2. エントリのフォーマット <- 目次 -> 4. 定義


3. エントリのタイプ English

この小辞典中の各エントリには、タイプ I、N、O もしくは D の印がつけられている。:

3.1. タイプ I: インターネットに起源をもつ推奨される定義 English

印 I は、2 つのことを示します。:

(作業中)

多くの I エントリは、
proper nouns (例: "Internet Protocol") for which the definition is intended only to provide 基礎情報
です。すなわち、そのような用語の authoritative definition は、どこにでもあります。
For a proper noun described as an "Internet protocol",
"Internet Official Protocol Standards" (Standard 1) for the standardization status of the プロトコル
の現在の版を参照してください。

3.2. タイプ N: インターネットに起源をもたない推奨される定義 English

印 N は、2 つのことを示します。:

(作業中)

3.3. タイプ O: 注記される他の用語と定義 English

(作業中)

印 O は、
「その定義は、インターネットに起源をもたないものであり、
in IDOCs *except* in cases where the term is specifically identified as non-Internet
使われてはいけない(SHOULD NOT)こと」を意味します。

例えば、ある IDOC は、
"BCA" (see: brand certification authority) or "baggage" as an example of some concept
言及する可能性があります。その場合、その文書は、
specifically say "SET(trademark) BCA" or "SET(trademark) baggage" and include the definition of the term
必要があります。

3.4. タイプ D: 推奨されない用語と定義 English

(作業中)

この小辞典が「用語もしくは定義が、IDOCにおいて使われてはいけないこと(SHOULD NOT)」を推奨する場合、そのエントリは、タイプ D として印がつけられ、
an explanatory note -- "Deprecated Term", "Deprecated Abbreviation", "Deprecated Definition", or "Deprecated Usage" -- is provided。

3.5. 定義 Substitutions English

(作業中)

Some terms have a definition published by a non-Internet authority -- a government (例: "object reuse"),
an industry (例: "Secure Data Exchange"),
a national authority (例: "Data Encryption Standard"),
or an international body (例: "data confidentiality") -- that is suitable for use in IDOCs。
これらの場合、この小辞典は、定義 N の印をつけ、 Internet 文書におけるその利用を推奨します。

Other such terms have definitions that are inadequate or inappropriate for IDOCs。
例えば、
a definition might be outdated or too narrow, or it might need clarification by substituting more careful wording (例: "authentication exchange") or explanations,
using other terms that are defined in この小辞典。
それらの場合、この小辞典は、
marks the entry "O",
and provides an "I" or "N" entry that precedes, and is intended to supersede, the "O" entry。

In some cases where この小辞典 provides a definition to supersede an "O" definition,
the substitute is intended to subsume the meaning of the "O" entry and not conflict with it。
用語 "security service"について、例えば、
the "O" definition deals narrowly with only communication services provided by layers in the OSIRM and is inadequate for the full range of IDOC usage,
while the new "I" definition provided by この小辞典 can be used in more situations and for more kinds of service。
しかし、O 定義は、
is also listed so that IDOC authors will be aware of the context in which the term is used more narrowly。

making substitutions
とき、この小辞典は、
contradicting any non-Internet authority
を避けることを試みています。
Still,
terminology differs between authorities such as the American Bar Association, OSI, SET, the U.S. DoD, and other authorities;
そして、この小辞典は、
probably is not exactly aligned with any of them。


2. エントリのフォーマット <- 目次 -> 4. 定義